by 哲哲
遠山朝陽冉冉昇起
一大群青鳥飛舞,在空中盤旋盤踞
天空的藍,白雲的白,歡欣追隨青鳥飛起
在蒼穹愉悅揮灑抽象畫,藍白奔騰是海,藍白渲染是天是地
青鳥們在浩瀚的天以波浪之姿翻滾,波來浪去搖擺舞步,曼妙至極
吱吱喳喳共鳴奏起笙歌,是天籟之音,是一首生命樂曲
微風裡青鳥飛翔,微風裡陣陣甜氣
悠閒的人們三三兩兩聚集
憨厚的笑容裡有一股傻氣
花團錦簇的盡頭是青翠草原一望無際
坐落於原野上的屋子,有煙裊裊上升,一縷又一縷
我想的心靈淨土莫非就是如此,天地人一體
我想心平氣和渡日,心冉冉的升,呼吸著緩緩氣息
我想簡簡單單過活,心冉冉的飄,盪漾著微微歡喜
青鳥銜來一枚幸福種子,在我的心靈種下,冉冉昇起
by 哲哲
《青鳥》是藍色的鳥! 幸福的青鳥這句話和東方文化可能並沒有太大關係...
因為《青鳥》是比利時作家梅特林克的代表作,書中的'青鳥'象徵著每一個人都在尋找的幸福,
絞盡腦汁,歷盡艱辛。在《青鳥》的童話世界裡,最後幸福就近在咫呎之間。
《青鳥》不僅是為兒童而寫的童話,更是一部蘊含深邃哲理與智慧的夢幻劇。
如果您是想知道書中的青鳥到底是什麼品種的鳥....
那就不得而知了! 因為這是一種文學的象徵語言...
"青鳥"原為一童話劇,於一九○九年發表,一九一一年在法國巴黎上演後,立即造成了轟動
榮獲諾貝爾文學獎。劇本成功地採用了擬人化等象徵主義手法和聲、光、影等藝術表現,至
今仍在世界各地上演,成為戲劇史的經典之作。
該劇本以法語寫作,二○○○年被媒體評為「影響法國的五十本書之一」。
後來他的妻子喬治特‧萊勃倫克為少年兒童閱讀之便,經作者同意後,改寫成這部散文童話。
近一百年來,該書已被翻譯成多種文字,一版再版,始終保持不衰的魅力,並躋身於世界十大
著名童話之列。
作者莫里斯‧梅特林克(Maurice Maetrlinck,1862-1949)比利時象徵主義詩人及劇作家。
一八六二年生於比利時根特市,從小就愛好文學,中學畢業後學習法律,當過短期律師。
一八八七年,他來到巴黎,參加象徵派文學活動,開始對寫作產生興趣,一八八九年發表詩集
《暖房》和第一部劇本《馬蘭納公主》。
最初,其作品並不為人們所關注,但是其豐富的想像力和驚人的創作能力,使他不久便被譽為
「比利時的莎士比亞」,比利時國王封梅特林克為伯爵。
《青鳥》於發表一九○九年,一九一一年在法國巴黎上演後,立即造成了轟動,並榮獲諾貝爾
文學獎。第二次世界大戰期間,梅特林克流亡美國。1947年返回歐洲,兩年後病逝於法國的尼斯。
但他的劇作仍影響了同期的劇作家如史特林堡(August Strindberg)、契詞夫等人,使他成為象徵
主義戲劇的先驅。/博客來書庫
留言列表